En mi Viejo San Juan, cuántos sueños forjé, en
mis años de infancia.
Mi primera ilusión, y mis cuitas de amor, son recuerdos del
alma.
Una tarde partí hacía extraña nación, pues
lo quiso el destino.
Pero mi corazón, se quedó frente al mar, en mi Viejo
San Juan.
Adiós, adiós - adiós,
Mi diosa del mar - mi reina del palmar
Me voy, ya me voy, pero un día volveré
A buscar mi querer, a soñar otra vez, en mi Viejo San Juan.
Pero el tiempo pasó y el destino burló, mi terrible nostalgia.
Y no pude volver al San Juan que yo amé, pedacito de patria.
Mi cabello blanqueó, ya mi vida se va - ya la muerte me llama,
Y no quiero morir alejado de ti Puerto Rico del alma.
|
In my Old San Juan, many dreams I forged in my childhood years
My first illusion, and my grief of love are memories of the soul
One afternoon I left for a foreign nation, that's how destiny would
have it
But my heart remained in front of the sea, of my Old San Juan.
(chorus)
Goodbye (goodbye, goodbye)
My dear Borinquen (land of my love)
Goodbye (goodbye, goodbye)
Mi Goddess of the Sea (my Queen of the Palms)
I'm leaving (I'm leaving now)
But someday I'll return
To search for my love
To dream once again
In my Old San Juan.
But time passed me by and destiny fooled my terrible nostalgia.
And I could not return to the San Juan I loved, little piece of my
soul.
My hair turned grey, my life is leaving me, death is calling me.
I do not want to die so far away from you, Puerto Rico of my soul! |