Granma Diario
15 de diciembre de 2001

No tengo razones para el arrepentimiento

                    Alegato presentado por el compañero René González Sehwerert en
                    la vista de sentencia celebrada el viernes 14 de diciembre del 2001.

                    Quiero, antes de comenzar, proponer un experimento a los presentes
                    en esta sala: cierren los ojos e imagínense en el centro de Nueva York.
                    Al primer bombero que pase, le miran a los ojos, bien serios, y le dicen
                    en su cara que el once de septiembre no pasó nada. Que es mentira.
                    Puro truco cinematográfico. Todo ha sido pura paranoia y propaganda.
                    Si a estas alturas la vergüenza, o el pobre bombero, no le han hecho
                    tragarse la lengua, está usted perfectamente calificado para haber sido
                    fiscal en esta causa.

                    Y ahora , con el permiso de esta Corte, comienzo.

                    Su Señoría:

                    Meses atrás, en uno de sus esfuerzos para esconder bajo la
                    alfombra el tema del terrorismo contra Cuba con aquella torcida
                    lógica aplicada a su confuso argumento de intento y motivación, la
                    señora Heck Miller le dijo a esta Corte que podíamos dejar el
                    discurso político para este momento. Aun en aquellos tiempos,
                    cuando ya todo el odio político de los fiscales se había volcado
                    sobre nosotros a través de las condiciones de confinamiento, la
                    manipulación de la evidencia y, peor aún, el uso y abuso de mi
                    propia familia para chantajearme, dañarme y humillarme, estaba yo
                    lejos de imaginar cuán importante sería para los fiscales de este
                    caso el verter todos sus rencores políticos sobre nosotros.

                    No obstante, después de haber oído a estos mismos fiscales por
                    seis meses empujando una y otra vez sus prejuicios por las
                    narices al Jurado, todavía puedo decir a la señora Heck Miller que
                    estaba equivocada y que yo no necesito hablar de mis sentimientos
                    políticos, a los que no renuncio de modo alguno, para decir que yo
                    repudio el terrorismo, que yo repudio la guerra y que yo desprecio
                    profundamente a las personas, tan centradas en sus odios y en
                    sus intereses mezquinos, que han dedicado tanto tiempo a dañar a
                    su país promoviendo el terrorismo y promoviendo una guerra para
                    la cual derrochan toda esa valentía que no tienen y que necesitarán
                    otros, también sus víctimas, en el campo de batalla.

                    Y yo no tengo que hablar acerca de política porque yo creo que ni
                    en Cuba, ni aquí en los Estados Unidos ni en ningún otro lugar
                    deben morir personas inocentes por eso. Y yo haría lo que hice y
                    tomaría los riesgos que tomé por cualquier país en el mundo
                    incluyendo a los Estados Unidos más allá de consideraciones
                    políticas.

                    Yo creo firmemente que se puede ser católico y ser buena persona,
                    se puede ser judío y ser buena persona, se puede ser capitalista,
                    musulmán o comunista y ser buena persona; pero no existe algo
                    como una buena persona que sea terrorista. Hay que estar enfermo
                    para ser terrorista, como hay que estarlo para creer que exista algo
                    como un terrorismo bueno.

                    Desgraciadamente no todo el mundo piensa lo mismo. Cuando se
                    trata de Cuba, las reglas parecen cambiar y algunas personas
                    piensan que el terrorismo y la guerra son cosas buenas de hacer:
                    así tenemos a un fiscal como Kastrenakes que defiende el derecho
                    de José Basulto a romper la ley siempre y cuando se anuncie en la
                    televisión; tenemos a un experto en terrorismo como el señor Hoyt,
                    quien piensa que diez explosiones en el período de un año serían
                    una ola de terrorismo en Miami, pero no en La Habana; tenemos un
                    experto en seguridad aérea para quien las provocaciones de
                    Hermanos al Rescate sobre La Habana, difundidas en televisión
                    abiertamente, serían otra cosa sobre Washington por ser, según
                    sus propias palabras, más apremiantes y verificables; tenemos
                    personas anunciándose públicamente como terroristas por
                    cuarenta años y estos fiscales a mi izquierda solo parecen notarlo
                    cuando se trata de que testifiquen en este juicio de parte de la
                    Defensa; los agentes Ángel Berlinguerí y Héctor Pesquera, el último
                    el propio jefe del FBI local, se pavonean como invitados en las
                    mismas estaciones de radio, con las mismas personas y en los
                    mismos programas en que violando las leyes federales se recoge
                    abiertamente dinero para organizar acciones terroristas o defender
                    terroristas alrededor del mundo.

                    Mientras tanto, Caroline Heck Miller clama porque estos amables
                    terroristas sean juzgados en el cielo y el señor Frómeta, después
                    de querer comprar no más que un par de mísiles antiaéreos, armas
                    antitanque y algún alto explosivo, es tenido como un buen padre, un
                    buen ciudadano y una buena persona que tal vez merezca algo así
                    como un año de arresto domiciliario por la Oficina del Fiscal del
                    Distrito Sur de la Florida. Esto, su Señoría, hasta donde yo conozco
                    se llama hipocresía y es, además, criminal.

                    Y cuando esa misma oficina lucha para mantenerme en el Special
                    Housing Unit por el mayor tiempo posible, cuando mi familia es
                    usada como arma para quebrar mi voluntad, cuando a mis hijas
                    solo les es permitido ver a su padre dos veces en los 17 meses de
                    este aislamiento y la única manera de ver los primeros pasos de mi
                    pequeña hija es mirar a través de un cristal desde un 12o piso, solo
                    puedo sentirme orgulloso de estar aquí, y solo puedo agradecer a
                    los fiscales por darme esta oportunidad de confirmar que estoy en
                    el camino correcto, que el mundo tiene todavía que mejorar mucho
                    y que la mejor cosa para el pueblo de Cuba es mantener a la Isla
                    limpia del elemento que de tantas almas se ha adueñado aquí en
                    Miami. Quiero agradecerles el propiciar que me probara a mí
                    mismo a través de su odio y su resentimiento, y por permitirme
                    este sentimiento de orgullo tras haber vivido los más intensos,
                    útiles, importantes y gloriosos días de mi vida, cuando esta Sala de
                    Corte parecía demasiado pequeña para albergar todas las
                    verdades dichas y podíamos verles revolverse de impotencia
                    mientras se debatían por esconder cada una de ellas.

                    Y si una disculpa les hace sentirse bien, pues también se la
                    ofrezco: Siento mucho no haber podido decir a sus agentes que
                    estaba cooperando con el gobierno cubano. Si ellos tuvieran una
                    posición sincera frente al terrorismo, yo hubiera podido hacerlo y
                    juntos hubiéramos dado solución al problema. Cuando pienso en
                    aquellas interminables discusiones acerca del intento específico de
                    violar la ley, me doy cuenta de que esta situación va mucho más
                    allá de si el no registrarse es ilegal o no lo es, pues
                    desgraciadamente, aunque aquí los agentes extranjeros se
                    pudieran anunciar en las páginas amarillas sin haberse registrado
                    previamente, nosotros, tratándose de Cuba, tendríamos que
                    mantenernos de incógnitos para cosas tan elementales como
                    neutralizar terroristas o narcotraficantes, algo que mirado con
                    lógica deberíamos hacer juntos. Lo siento también si la filiación
                    anticastrista de los criminales que combatí los acercaba a ciertos
                    oficiales o miembros de la Oficina de la Fiscalía. Me da mucha
                    pena, sinceramente, con estos últimos.

                    Al fin y al cabo todo este asunto de los agentes de Cuba tiene fácil
                    solución: Dejen a Cuba tranquila. Hagan su trabajo. Respeten la
                    soberanía del pueblo cubano. Yo despediría gustoso al último espía
                    que se regrese a la Isla. Nosotros tenemos mejores cosas que
                    hacer allí, todas más constructivas que vigilar a los criminales que
                    se pasean impunes en Miami.

                    Yo no quiero dejar pasar este momento sin dirigirme a las muchas
                    personas buenas que tuvimos la oportunidad de conocer durante
                    este proceso:

                    Ante todo, quiero dar la gracias a los US Marshalls por su
                    profesionalismo, su decencia, su cortesía y su anónimo sacrificio.
                    Hubo momentos en que compartimos con ellos en sano espíritu el
                    consuelo de ser las únicas personas en la sala cuyas necesidades
                    no fueron tenidas en cuenta en relación con los horarios y todos
                    reímos juntos al respecto; pero ellos fueron siempre disciplinados y
                    realizaron sus deberes bien.

                    Quiero también dar gracias a los traductores, a Larry, Richard y
                    Lisa. Ellos hicieron un trabajo de mucha calidad y estuvieron
                    siempre disponibles cuando tanto nosotros como nuestras familias
                    necesitamos de sus servicios. Mi sincero agradecimiento por su
                    laboriosidad y decencia para todos. Debe de ser un privilegio para
                    esta Corte el contar con un equipo como ese. Mis mejores deseos
                    también para el señor Londergan.

                    Mi más profundo respeto para los militares norteamericanos que
                    comparecieron, ya fuera por parte de la Fiscalía o de la Defensa, y
                    lo hicieron con sinceridad, así como a los oficiales, expertos y
                    agentes que fueron honestos. Hubiera querido ver más honestidad
                    en el último grupo y lo hubiera reconocido aquí gustosamente.

                    Para todos ellos, que bien pudieran representar lo mejor del pueblo
                    americano, mi más profundo sentimiento de simpatía y mis
                    seguridades de que hay un pueblo entero solo un paso hacia el sur
                    de aquí que no alberga animosidad alguna hacia el gran vecino del
                    norte. Ese pueblo y ese país han sido sistemáticamente difamados
                    a través de este juicio por algunas personas que, o bien no saben,
                    o bien no quieren saber, o bien no les interesa lo que es realmente
                    Cuba. Solo me voy a tomar la libertad de leer un fragmento de
                    correspondencia escrito por mi esposa el pasado 30 de julio:

                    "René, aquí no cesan las muestras de apoyo para nosotros los
                    familiares y para ustedes. Ayer, cuando cogí la ruta 58 para
                    regresar de casa de mami, varias personas me reconocieron e
                    Ivette se iba metiendo con todo el mundo. Como estamos en
                    carnavales, cuando pasamos por Centro Habana la guagua se llenó
                    bastante e Ivette se extremó a la hora de bajarnos: se sentó en la
                    escalera de la guagua y no se quería parar. Tú te podrás imaginar
                    la guagua llena, yo dando tumbos tratando de cargarla sin lograrlo,
                    Ivette plantada y la gente empujando. Entonces llegó hasta mí una
                    señora, me apretó la mano y me dio una oración que sacó de
                    pronto de su cartera que tiene de título "Un Hogar Feliz", y me dijo:
                    `En mi Iglesia todos los días oramos por los cinco y para que sus
                    hijos puedan tener un hogar feliz como lo tuvo Jesús, ya que ellos
                    estaban allí para que todos los niños también lo tengan'.

                    "Me dejó medio sorprendida, casi no tuve tiempo de agradecerle
                    porque tenía que bajarme rápidamente, pero sí comprendí que así
                    somos los cubanos, y hoy estamos más unidos que nunca
                    independientemente de creencias o religiones, cada uno con su fe,
                    pero todos por una misma causa. Yo guardaré la oración también
                    como recuerdo".

                    Me veo obligado a salirme de lo que estoy leyendo para aclarar que
                    no soy creyente. Pero quiero que después la fiscalía no vaya a
                    distorsionar mis palabras y pueda decir que he traído a Dios a esta
                    sala por hipocresía.

                    Su Señoría:

                    Como usted puede verlo, ni para hablar de Cuba necesito yo
                    exponer aquí mis sentimientos políticos. Otros lo han hecho en el
                    marco de este juicio durante tres años supurando un odio irracional,
                    aún más absurdo todavía cuando sabemos que ha sido
                    engendrado a nivel de la médula, que es un odio visceral dirigido a
                    un ente que sencillamente no conocen. Es realmente triste ser
                    educado para odiar a algo que uno ni conoce.

                    Y así se ha hablado impunemente de Cuba ofendiendo a un pueblo
                    cuyo único delito es el de haber escogido su propio camino y
                    haberlo defendido con éxito a costa de enormes sacrificios. Yo no
                    voy a dar a nadie el beneficio de entretenerme con todas las
                    mentiras que se dijeron aquí respecto a Cuba, pero me referiré a
                    una cuya monstruosidad constituyó una falta de respeto a esta sala
                    y al Jurado:

                    Cuando el señor Kastrenakes se paró aquí a decir, frente al símbolo
                    de la justicia americana, que nosotros habíamos venido aquí a
                    destruir a los Estados Unidos, demostró cuán poco le importan ese
                    símbolo y esa justicia, y demostró, también, cuán poco respeto le
                    tenía al Jurado. Desafortunadamente en lo último tenía la razón.

                    Ni la evidencia en este caso, ni la historia, ni nuestros conceptos ni
                    la educación que recibimos apoyan la absurda idea de que Cuba
                    quiera destruir a los Estados Unidos. No es destruyendo a ningún
                    país como se resuelven los problemas de la humanidad y ya, por
                    demasiados siglos, se han destruido imperios para que sobre sus
                    ruinas se levanten otros iguales o peores. No es de un pueblo
                    educado como el de Cuba donde es hasta inmoral quemar una
                    bandera ya sea de los Estados Unidos u otro país cualquiera de
                    donde puede venir un peligro para esta nación.

                    Y si se me permitiera la licencia, como descendiente de
                    norteamericanos laboriosos y trabajadores, con el privilegio de
                    haber nacido en este país y el privilegio de haber crecido en Cuba,
                    le diría al noble pueblo norteamericano que no mire tan al sur para
                    ver el peligro a los Estados Unidos.

                    Aférrense a los valores reales y genuinos que motivaron las almas
                    de los padres fundadores de esta patria. Es la falta de esos valores
                    pospuestos ante otros, menos idealistas intereses, el peligro real
                    para esa sociedad. El poder y la tecnología pueden convertirse en
                    una debilidad si no están en las manos de personas cultivadas, y el
                    odio y la ignorancia que hemos visto aquí hacia un pequeño país,
                    que nadie aquí conoce, puede ser peligroso cuando se combina
                    con un sentido enceguecedor de poder y de falsa superioridad.
                    Regresen a Mark Twain y olvídense de Rambo si realmente quieren
                    dejar un mejor país a sus hijos. Cada supuesto cristiano que fue
                    puesto aquí a mentir sobre la Biblia es un peligro para este país por
                    lo que su conducta representó en cuanto a socavar esos valores.

                    Su Señoría:

                    Habiendo dado forma a estas palabras en anticipación a mi
                    sentencia fijada para el pasado 26 de septiembre, los trágicos y
                    horribles crímenes del once de ese mes me obligan a añadir
                    algunas meditaciones que no puedo dejar de compartir con esta
                    Corte. He de tener mucho tacto para que nadie me acuse de
                    capitalizar en mi favor ese abominable hecho, pero hay ocasiones
                    en que tenemos que decir algunas verdades aunque sean duras, tal
                    y como se lo decimos a un hijo o a un hermano cuando comete un
                    error y queremos hacerle rectificar, con todo cariño, sus pasos
                    futuros. No es otro el espíritu que me anima al dirigirme a través de
                    usted con estas palabras al pueblo norteamericano.

                    La tragedia que hoy enluta a este pueblo se engendró ya hace
                    muchos años, cuando en un lugar tan lejano como desconocido se
                    nos hacía creer que unas personas, derribando aviones civiles y
                    bombardeando escuelas, estaban combatiendo por la libertad por el
                    solo hecho de combatir al comunismo. Yo nunca culparé al pueblo
                    norteamericano de aquella falta de visión, pero quienes proveían a
                    aquellas personas de misiles y les creaban una imagen que no
                    coincidía con sus actos criminales cometían también el crimen de
                    la hipocresía.

                    Y no estoy mirando al pasado para abofetear a nadie con él en la
                    cara. Solo quiero invitarles a mirar el presente y a reflexionar sobre
                    el futuro compartiendo con esta Corte la siguiente reflexión: "La
                    hipocresía de ayer es a la tragedia de hoy lo que la hipocresía de
                    hoy será a la tragedia de mañana". Todos nosotros tenemos una
                    responsabilidad para con nuestros hijos que rebasa las
                    preferencias políticas o la mezquina necesidad de ganar un salario,
                    mantener un efímero puesto político o congraciarnos con un grupito
                    de potentados. Esa responsabilidad nos urge a abandonar la
                    hipocresía de hoy, para entregarles un mañana sin tragedias.

                    En nombre de esa hipocresía se nos ha querido juzgar a nosotros
                    cinco y cuando me toca enfrentarme a mi sentencia me doy cuenta
                    de que yo, a diferencia de mis compañeros, ni siquiera tengo el
                    derecho de considerarme una víctima. La forma en que me conduje
                    se adapta perfectamente a la conducta que describen los estatutos
                    de que se me acusa; si tuve que venir a juicio fue por solidaridad
                    con mis hermanos, para decir algunas verdades y para desmentir
                    las falsedades con que la Fiscalía quiso agravar mis actividades y
                    presentarme como un peligro para la sociedad norteamericana.

                    De manera que no tengo ni el derecho a pedir clemencia para mí en
                    un momento como este en que esta Corte habrá visto a quien sabe
                    cuántos Conversos, unos genuinos y otros falsos, unos
                    encontrando a Dios cuando acaban de firmar un pacto con el
                    diablo, todos utilizando este podio para mostrar su arrepentimiento.
                    Yo no puedo juzgarlos y cada cual sabrá qué hacer con su
                    dignidad. Yo también sé qué hacer con la mía, y quisiera creer que
                    usted entenderá el que yo no tenga razones para el
                    arrepentimiento.

                    Pero siempre sentiré la obligación de pedir justicia para mis
                    compañeros acusados de crímenes que no cometieron y
                    condenados sobre la base de los prejuicios por un Jurado que dejó
                    escapar una oportunidad única de hacer una diferencia. Ellos nunca
                    quisieron obtener algún secreto de este país y en cuanto a la
                    acusación más monstruosa se trató solo de un patriota
                    defendiendo la soberanía de su patria. Utilizando las palabras de un
                    buen cubano y amigo, que a pesar de haber venido a este país por
                    sus ideas contrarias al gobierno cubano es una persona honorable,
                    aprovecho para rendir homenaje a los cubanos dignos que también
                    viven aquí echando de paso por tierra otra de las patrañas
                    sembradas por la Fiscalía en relación a nuestros sentimientos
                    hacia la comunidad cubana: "Esos muchachos fueron condenados
                    por el crimen de ser dignos".

                    Hace ya más de dos años recibí una carta de mi padre en la que
                    entre otras cosas me expresaba su esperanza de que se pudiera
                    hallar un Jurado donde afloraran los valores de Washington,
                    Jefferson y Lincoln. Es una pena que no haya tenido razón.

                    Pero yo no pierdo las esperanzas en la raza humana y en su
                    capacidad de guiarse por esos valores, después de todo tampoco
                    creo que Washington, Jefferson y Lincoln fueran mayoría en la
                    época en que les tocó dejar sus huellas en la historia de esta
                    nación.

                    Y mientras estos sórdidos tres años se van haciendo historia y tras
                    una montaña de argumentos, mociones y tecnicismos, se va
                    enterrando una historia de chantajes, abusos de poder y el más
                    absoluto desprecio a tan ponderado sistema de justicia, para pulirla
                    y darle un brillo que nunca tuvo, nosotros seguiremos apelando a
                    esos valores y a la vocación por la verdad del pueblo
                    norteamericano con toda la paciencia, la fe y el coraje que nos
                    puede infundir el crimen de ser dignos.

                    Muchas gracias.